字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第二十五章 荔枝味 (第3/3页)
做了什么啊。 钟宝珍摇摇晃晃地站起身,踉跄地跑到警局门口,迎着那盏吸引飞虫的白灯,再一次跌了进去。 她鼓足勇气,准备推门而入,Benny正据理力争——“我的当事人患有双相情感障碍,这是一种严重的精神疾病。在这场事故发生时,他正处于躁狂发作期,这使他无法理解自己行为的后果。” 她一下顿住脚步,手放在门把上,却无法按下。 “通过那个女孩的讲述,我想已经可以证明这一点了,如果有必要的话,我们请求由精神科专家进行评估和进一步确认。” 她若有所悟地,低低地,沙哑地笑了一声。 第二天早上九点的小组会议,钟宝珍照例参加,结束后David发来私信——我们可以喝杯咖啡吗? 钟宝珍没有拒绝,只是跟他说——我感冒了,咖啡就算了,我想喝点果茶 David在校门口的奶茶店见到了钟宝珍,她的脸颊褪去了桃粉,面色略有些苍白,看起来精神很不好。 “你还好吗?” 钟宝珍把吸管插进塑封,浅浅喝了一口,她的嗓子肿了,现在说话都痛,她便用点头来回答。 David犹豫着,还是开门见山地说了:“Isabella又来麻烦你了,真是太不好意思了。” 钟宝珍喝着水果茶,一双眼安静地看着他,David狠下心说道:“不过请你不要再帮她了,这件事本来也和你没有关系。” 他自顾自地说下去:“那个亚洲人并不值得她伤心。太轻率,缺乏生活准则。没有信仰的人就会这样,她们迟早会分手的。” 钟宝珍放下了手里的东西,起身要走。 “等等...”David连忙抓住她的手,“我没有别的意思,bella,我只是想要谢谢你。” 钟宝珍没有任何表情,她只是厌烦了有关汤彦钧的一切。 “让我为你做点什么吧,”David说:“你帮助我和Isabella太多了。” 帮助?她从未这么痛恨这个词,信仰?听起来更是可笑。 她淡淡地说了句,“我也是没什么信仰的人...” David有点慌,拦在她前面,“或者,你有什么想要的东西吗?在我能力范围内,我都可以送给你。” 这算封口费吗? 接近十一月了,天气其实还热着,David却穿着黑色的高领毛衣,钟宝珍稍稍抬起头,从他黑而蓬松的卷发,稍钝的鼻尖,再到那方正的下颌,典型的犹太长相,这让他显得古板而无趣,只有那长而浓密的睫毛垂下来时,才有了些逆来顺受的可爱。 她接近David,故意在他耳边轻声说道:“那你和我睡一觉吧。” 注1:CCW:隐蔽持枪证(Concealed Carry Weapon Permit)即允许持枪者在公共场合隐蔽携带手枪或其他小型武器。 注2:Bonnie和Clyde是美国历史上最臭名昭著的犯罪情侣搭档,是20世纪30年代大萧条时期的“亡命鸳鸯”。 注3:《The Bell Jar》是美国女诗人Sylvia Plath创作的一部半自传体小说,书中详细描绘了女主人公埃斯特的精神崩溃过程,揭示了20世纪50年代美国社会对女性的压迫。